mora da su te bogovi saèuvali za neki veæi poduhvat.
Gli dei devono averti risparmiato per una grande impresa.
Èuo sam da su te sredili.
Correva voce che ti avessero fatto fuori.
Naši roditelji su umrli misleæi da su te nadživeli.
I nostri sono morti pensando che tu li avevi preceduti.
Nadam se da su te oterali doðavola zbog toga.
Spero che la donna alla ricezione ti abbia urlato addosso.
A šta da su te odgajili tvoji biološki roditelji?
E se ti avessero cresciuta i tuoi genitori biologici?
Vidim da su te postavili za sto.
Ho visto che ti hanno messo in panchina.
Ko god da su te drkadžije, žele nas mrtve.
Chiunque sia, ci vuole vedere morti.
Da su te htjeli ubiti, veæ bi bio mrtav.
Se volevano ucciderti, saresti gia' morto.
Ne mogu da verujem da su te izbacili.
E' incredibile che ti abbiano cacciato.
U policijskom izvešæu piše da su te našli gologa.
Secondo il rapporto della polizia ti hanno trovato nudo.
Mislio sam da su te uhvatili.
Oh, pensavo che l'avessero pizzicata. Si'.
I ti biš bio da su te dva puta digli u zrak.
Saresti nervoso anche tu se fossi sopravvissuto a due esplosioni.
Žao mi je što ne možeš da dodješ na stadion, ali ja znam i da su te izbacili, jer si isprebijao sve žive.
Peccato che tu non possa venire allo stadio, sai, per picchiare tutti.
iznenadjen sam da su te poslali ovde dole zbog mene.
Sono sorpreso che ti abbiano mandato qui per me.
Da li æeš paziti na njegovu porodicu zauvek da se postaraš da su te poslušali?
Intendi controllare questa famiglia per sempre, per essere sicuro che lo facciano?
Noæ kada se dogodilo, rekao si da su te na poslu posjetili prijatelji.
Hai affermato che, quella notte, alcuni amici vennero a farti visita.
Èini se da su te konaèno našli savezni agenti.
Sembra che i federali, alla fine, ti abbiano beccato.
Izgleda da su te hranili prilièno dobro.
Sembra che ti abbiano nutrito per bene! Sì.
Zašto misliš da su te Zlatni plaštovi jurili?
Secondo te perche' le Cappe Dorate volevano prenderti?
Ne mogu da verujem da su te pustili.
Non posso credere che ti rilascino.
Radije bi voleo da su te danas prebili?
Era meglio se ti lasciavo bastonare a morte?
Svi misle da su te pojeli...
Tutti pensano che tu sia stata divorata da...
Zvuèi kao da su te godine bile dosta neprijatne.
Da come ne parli, sembra che sia stato un periodo decisamente schifoso.
Zašto nisi rekla da su te upucali?
Perche' non ci hai detto che eri ferita?
Èuo sam da su te naterali da skineš tuce ukradenih satova pre no što su ti dali onu zastavu.
Che le hanno fatto togliere una dozzina di orologi rubati prima di farle alzare quella bandiera.
Zbog èega god da su te poslali ovamo da radiš... zapamti, ti više nisi u Moskvi.
Mi creda. Qualsiasi cosa l'abbiano mandata a fare qui, si ricordi bene, ora non è più a Mosca.
Kako znaš da su te mjenice bezvrijedne?
Come sai che le obbligazioni non valgono nulla?
A šta da su te žene stvarno bile veštice?
E se quelle donne fossero state davvero delle streghe?
Iznenaðen sam da su te pustili da uðeš, s obzirom kako izgledaš.
È strano che ti abbiano fatto entrare vestito così.
Da su te godine, zrele godine, prilika za putovanje, dalje obrazovanje za razna radna iskustva.
Che durante gli anni della maturità si possa ancora viaggiare, studiare o lavorare.
Sigurna sam da su te zezali.
Sono quasi certa che ti prendessero in giro.
Ne vidiš da su te ovaj crnja i Džon Rut doveli pravo u opasnost?
Non vedi che il negro e John Ruth ti hanno messo in pericolo?
Moram priznati, pomislih da su te ubili nakon onoga što si uradio.
Anche se devo ammettere che... temevo ti avrebbero ucciso dopo cio' che hai fatto.
Nikada ne dopusti da vide da su te porazili.
Non mostrare mai il tuo lato debole.
Primetila sam da su te mekane površine reagovale na svaki dah vetra u stalno promenljivim oblicima.
Ho scoperto le loro superfici morbide che rivelano ogni increspatura del vento che cambiano costantemente l'aspetto delle superfici.
I treba da spomenem da su ovi pečati korišteni za pečatiranje glinenih pločica koje su bile zakačene za svežnjeve robe, tako da je vrlo verovatno da su te pločice, ili bar neke od njih, sadržale imena trgovaca.
Voglio aggiungere che questi sigilli erano usati per apporre marchi su targhette d'argilla che venivano attaccate ai pacchi, quindi è probabile che queste targhette, o quantomeno alcune di esse, recassero i nomi dei mercanti.
Mislim da su te tri stvari - tvrdnja, težnja i zadatak - svi pogrešno shvaćeni.
Credo che l'affermazione, lo scopo e il compito siano tutti fraintesi.
Bilo bi prirodno nadati se da su te infekcije izuzetni slučajevi, ali u stvari, u Sjedinjenim Državama i Evropi, 50 000 ljudi godišnje umre od infekcije kojoj nikakvi lekovi ne mogu pomoći.
Sarebbe naturale sperare che queste infezioni siano casi straordinari, ma di fatto, negli Stati Uniti e in Europa, 50.000 persone all'anno muoiono per infezioni che i farmaci non possono curare.
Ne razbacujemo đubre po okolini niti prizivamo nesagledive nesreće, niti izlažemo druge mogućnostima da dobiju rak, jer smo presudili da su te stvari skupo koštale, da su bile razarajuće, da nisu bile u našem najboljem interesu.
Non gettiamo rifiuti nell'ambiente e non andiamo a caccia di incidenti devastanti, non esponiamo gli altri al pericolo del cancro, perché abbiamo stabilito che queste cose sono costose, distruttive e contrarie ai nostri interessi.
Odgovor nam kaže da su te razlike apsolutno neverovatne.
E saltò fuori che queste variazioni sono assolutamente incredibili.
Fizička realnost je da su te dve ploče iste.
La realtà fisica è che quelle due piastrelle sono le stesse.
Neki tvrde da su te fotografije dolile više ulje na vatru kod pobunjenika u Iraku nego bilo koji drugi pojedinačni čin.
Qualcuno potrebbe dire che sono state quelle immagini a fomentare gli insorti in Iraq, più di qualunque altra azione.
3.6310031414032s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?